Boschlektoren in China
Würden Sie gerne auf diese Nachricht reagieren? Erstellen Sie einen Account in wenigen Klicks oder loggen Sie sich ein, um fortzufahren.
Boschlektoren in China

Lektorenprogramm der Robert Bosch Stiftung in China


Sie sind nicht verbunden. Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich

Nini 说实话: 我对于生活在中国的西方男人的看法

Nach unten  Nachricht [Seite 1 von 1]

Peking



当罗伯特博世基金会的领导告诉我,我将会在四川一个宁静的小城市里当德语教师的这个消息时,我吃了一惊。彭山是什么地方呢?我从来没听过,并且我所有的朋友也没听过。上网搜索了一下那个地方的情况,找不到任何信息。 有个爱开玩笑的朋友说:“你不要着急,就算是中国的小城市也应该有几百万居民吧!” 另一个关心我的朋友有点担心地说:“唉,你会生活在农民当中,他们肯定一辈子也没见过一个外国人。他们会以为你是什么外星人!”家人也有点烦恼:“在那个遥远的农村地区有可能连网络都没有。我们要保持联系都会有困难!”而我最好的朋友一听到“四川”这个词满就马上变了脸色。“如果那边又发生了地震,那你怎么办?”只有我哥哥兴奋地喊道:“四川?妙极了! 你去到了地球的另一边,我真的很嫉妒你!”

朋友们和家人的反应虽然让我感到有些不安,可是我并没有觉得失望。我对自己说:“五年前我都 能在武汉生活一年。尽管我不知道彭山这个地方有多困难,但是我能肯定这儿绝对不会比武汉还可怕!”我们德国人历来是很乐观的;再说,要是去到北京、上海、香港这类外国人磕头碰脑的地方也会十分无聊。那些地方满大街的老外真煞风景。在中国不碰到西方人对于我来说是一个好处, 特别是西方男人。我对呆在中国的西方男人有一套自己的理论。我们来看一下一个以德国人的审美标准来看特别难看的男人,在德国是会被女孩子忽视的。就连胖乎乎的,脸上长了汗毛的女孩都不愿意和他约会。随着时间的推移,这个男孩就开始仇恨自己,仇恨全世界。当那个自怜自恨的可怜虫偶然间来到中国的时候,他居然发现有些漂亮的中国女孩向他抛媚眼。刚开始他不会相信这些搔首弄姿的美女真的喜欢他,但是,不久后,他越来越确定,他这个欧洲的丑小鸭在中国就变成了特别受欢迎的白天鹅。从此这个自卑的男人开始走向另外一个极端,变成自我陶醉者。 可是他并不会完全改变。这个骄傲的天鹅心里面还是摆脱不了自卑的阴影。他永远不会忘记受到的屈辱。 他该如何发泄内心的矛盾呢?他唯一发泄途径就是把曾经受到的屈辱报复在这些喜欢他的中国女孩身上。她们爱着他,珍惜他,但这个来自西方的伪天鹅确无情地对待她们。他会到处偷情,狡猾地撒谎,为自己的行为诡辩。他对中国女孩没有丝毫的尊敬。 这是我对于那些生活在中国的西方男人的看法。当然也会有例外,但很少。波斯老师是就其中的一个例外。

朋友们常常问我在彭山生活得怎么样。我总是告诉她们这里的生活非常舒适,非常放松。这里的人并不都是农村人,我在家能随时上网,并且幸运的是,我没有经历地震。而对于我来说,最棒的是彭山的外国男人很少。啊,彭山,我太喜欢你了!

Link zum Blog: http://cuentoinfinito.wordpress.com/ (alle anderen Einträge sind auf Deutsch oder Englisch)

http://weibo.com/u/2603439587

Nach oben  Nachricht [Seite 1 von 1]

Befugnisse in diesem Forum
Sie können in diesem Forum nicht antworten